Англо-ирландское романское искусство — романская живопись Англии, книжная миниатюра. Англо-винчестерская школа


Что рассмотреть:

Англо-ирландское романское искусство — романская живопись Англии, книжная миниатюра. Англо-винчестерская школа. Особенности ирландской культуры, влияние наследия кельтов. Христианизация Ирландии и роль монастырей, их миссионерская деятельность. Ирландские монастыри на островах Иона и Линдисфарн.

(Древнейшие изделия из металла и их орнаментика, «звериный стиль», спираль и плетенка. Полихромный стиль. Находка из Сеттон-Ху. Ирландские монастыри и монастырская архитектура, сведения из литературных источников. Каменные кресты, происхождение и иконография. Стела в Дувиллауне, кресты в Мууне, Рутвелле, Монастербойсе. — это по идее не нужно / это всё есть у Нессельштраус, кому надо.)

Англо-ирландская книжная миниатюра: происхождение, своеобразие орнамента, художественные приемы, расположение иллюстраций, особенности образного языка.

Список английских книг до-готического периода

  • 560—600 «Катах»
  • 650 «Евангелие из Дурроу»
  • 700 «Евангелие из Линдисфарна»
  • 700 «Евангелие из Эхтернаха»
  • 716 «Амиатинский кодекс»
  • 750 «Евангелие из Личфилда»
  • 750 «Золотой кодекс» (Кодекс Оуреус, хранящийся в Королевской библиотеке в Стокгольме)
  • 750 «Санкт-Галленское Евангелие» — ???
  • 800 «Келлская книга»
  • 800 «Санкт-Петербургское Евангелие»
  • 930 – 960 «Манускрипт (Библия) Кэдмона»
  • Копия труда Беды Достопочтенного «Жизнь св. Кутберта» (после 934; Кембридж, колледж Corpus Christi)

И вот здесь начинается романское искусство…

  • 966 «Дарственная короля Эдгара Ньюминстерскому аббатству»
  • 975-1000 «Босуортская Псалтирь»
  • 975-980 «Бенедикционал Этевольда» (Молитвенник святого Этевольда)
  • 979 «Молитвенник Леофрика»
  • 980 «Бенедикционал Архиепископа Роберта»
  • 980-990 «Псалтирь Рамзи» (Псалтирь Освальда)
  • 988 «Шерборнский Понтификал»
  • 990- 1010 «Евангелие из Йорка»
  • 1000 «Саутгемптонская Псалтирь»
  • 1006 – 1023 «Миссал Роберта Жюмьежского» (Руанский Кодекс)
  • 1012 – 1023 «Псалтырь Эадуи»
  • 1020 «Евангелие Гримбальда»
  • 1020 «Псалтирь Харли»
  • 1023 – 1032 «Молитвенник Эльфвайна»
  • 1050 «Котонианская Псалтирь»
  • 11** — «Абердинский Бестиарий»
  • 11** — The Worksop Bestiary
  • 1120 «О граде Божьем св. Августина»
  • 1121 — 1123 «Сен-Олбанская Псалтырь»
  • 1121 «Библия из Пантеона» (Кембридж, Пемброк-колледж)
  • 1130 – 1140 «Псалтырь Шефтсбери»
  • 1135 «Библия Бари Сент Эдмунд»
  • 1150 — 1170 «Библия дворца Ламбет» (Ламбетская Библия) и
  • 1146 «Евангелие из Лиссиса» как похожее
  • 1150 «Библия Ламберта»
  • 1150 «Винчестерская псалтирь» (Также известна как Псалтырь Генриха Блуаского)
  • 1150 «Псалтирь Эдвина»
  • 1160 – 1175 «Большая Винчестерская Библия»
  • 1170 «Псалтирь Хантера» (Псалтирь из Йорка/ Псалтирь Глазго) — ???
  • 1180 «Вестминстерская Псалтырь» — полная утрата англо-саксонских черт, близость к византийским моделям.
  • 1196 – 1198 «Бестиарий из Линкольна» (Рукопись Британской библиотеки)
  • 1230 «Бестиарий из Британского музея» (Рочестерский Бестиарий)
  • 1190 — 12** The Ashmole Bestiary

— книги сделать по датам!!! Ко всем сделать галереи.

Особенности монументальной живописи. Высокий уровень английской книжной миниатюры, сохранение влияния англо-винчестерской школы.


Вводная

С завоеванием Англии норманнами в 1066 году началась новая глава в истории этого государства. Нормандское владычество способствовало быстрейшему завершению процесса феодализации в Англии: зрелые общественные отношения были принесены сюда с континента в готовом виде. Необходимость удерживать в повиновении покоренный народ способствовала укреплению центральной власти. Английский король, как фактический верховный собственник земли, обладал властью, какой не имел ни один правитель Европы той эпохи. Централизация Английского государства, островное положение страны, тесные связи с континентом благодаря французским владениям королевского дома, особенно расширившиеся при Плантагенетах, наложили отпечаток на характер английской культуры романской эпохи.

К моменту завоевания Англия создала превосходную школу книжной миниатюры, влияние которой ощущалось на материке.

Живописное искусство Англии романской эпохи сохранилось главным образом на страницах рукописных книг. Они были созданы по преимуществу в скрипториях на юге страны. Здесь удержали свое значение мастерские Кентербери и Винчестера, разрыв с англосаксонской миниатюрой не был резким; интенсивным был обмен художественными силами и идеями по обе стороны Ла-Манша.

Романская живопись Англии

Монументальная живопись Англии сохранилась в немногих фрагментах, главным образом в сельских церквах Суссекса. Здесь ощутимы отголоски англосаксонского искусства, подвергшегося значительной переработке. Бурная динамика произведений X века уступила место уравновешенным композициям, размеренным ритмам, изящным движениям. Персонажи на фресках в Корнфорде (вторая четверть XII в.) пребывают в отрешенном состоянии, их вытянутые, графически расчерченные фигуры проплывают как призраки по голубому фону. Росписи капеллы Сент-Гейбриел в Кентерберийском соборе (ок. 1130 г.) привнесли в английское искусство новую, более энергичную струю. Не утратив специфической английской утонченности, изображения обрели внушительность и крепость; четкие контуры сделали фигуры осязаемыми. Одним из наиболее известных и совершенных созданий английской монументальной живописи является фрагмент росписи капеллы Сент-Анселм в Кентербери. Здесь представлен апостол Павел со змеей. В живописи отчетливо проступила византинизирующая струя английского искусства.

Сильное византийское влияние, заметное в романской живописи Англии, объясняется тесными политическими связями между Англией и восточным Средиземноморьем. К сожалению, до наших дней дошло очень мало образцов фресковой живописи. Поэтому любые попытки воссоздать топографию романской живописи в этой стране обречены на неудачу. Единственные сохранившиеся следы искусства той эпохи можно увидеть в деревнях Хардэм и Клейтон в Суссексе, в Копфорде в Эссексе, в Кемпли в Глостершире и в Уинчестерском соборе, а также в крипте Кентерберийского собора.

Высказывались также мнения о том, что росписи в церкви Сент Ботольф в Хардэме и в Сент Джон в Клейтоне указывают на континентальное, в частности, клюнийское влияние. Возможно, в Англию привозили манускрипты каролингских придворных школ: недаром определенные черты росписей в Хардэме перекликаются с произведениями реймской школы.

Книжная миниатюра

Периодизация и особенности

Различают два периода в развитии иллюминации эпохи англосаксов — ранний и поздний.

Ранний: с конца VI — начала VII века (время перехода англосаксов в католичество) — до IX века. Соединение многообразных источников: ирландских, континентальных (позднеантичных, итало-византийских, меровингских, каролингских) и языческих англосаксонских. Формирование особенностей островной иллюминации: инициалы в полную страницу, ковровые страницы, страницы с символами евангелистов (каждый отдельно или четыре вместе) и характерным для нее орнаментальным декором. Появление новых типов орнамента в VIII и IX веке. Утрата интереса к трубчато-спиральному орнаменту.

Поздний: IX — XI века. IX век как водораздел. Набеги викингов на протяжении почти всего столетия, культурная и образовательная политика короля Альфреда Великого (ок.871-ок.899). В конце периода — появление англо-норманнской книжной продукции.

В целом — приверженность к традиционным англосаксонским и континентальным источникам, к которым добавляются некоторые новые — оттоновские и скандинавские. В начале периода — «revival» короля Альфреда Великого. Появление большого количества новых элементов, которые доминируют прежде всего в южно-английском стиле, известном как «Винчестерская школа».

Два стиля в развитии искусства миниатюры в раннем периоде и их зависимость от противостояния двух церквей на островах:
Англоирландский (нортумбрийский или антиклассический) стиль, сформировавшийся в Нортумбрии и Ирландии. Связь с кельтским искусством — торевтикой, эмалями, каменной резьбой, художественным текстилем. Малоазийские и египетские влияния в памятниках этого стиля.

Вторая половина VI — первая половина VII столетий — период сложения англоирландского стиля. Памятники, характерные для этого периода: Кэтак св. Колумбана — II пол. VI или I четв. VII в. Первый Ашеровский кодекс — ок. 600 г. или 615 г. Первое Даремскле Евангелие -I пол. VII века.

Формируется система украшения манускрипта. Увеличивается роль инициала и эффект «диминуэндо» в письме. Происходит сложение основных видов орнамента: парные спирали на концах ножек букв; трубчатые мотивы, пельты ирландского типа; плетенки из широких лент и тонких нитей; зооморфный орнамент. Просматривается связь орнамента с кельтской традицией, известной по латенской археологической культуре, тяготение к «абстрактным» мотивам. Проблема влияния коптского орнаментального искусства (Первый Ашеровский кодекс).

II половина VII века — начало IX века — период расцвета.

VII – VIII века – время заметного влияния островной иллюминации на континентальную. Два пути влияния: через ирландских миссионеров, через оказавшиеся на континенте островные манускрипты (Эхтернахское Евангелие).
Манускрипты (Четвероевангелия, латынь) этого периода — среди лучших произведений, созданных на Британских островах. Органичное соединение нортумбрийских, ирландских и, возможно, пиктских черт. Общее название – островные, включающее манускрипты и островные изделия из металла.

Основные памятники:

  • Книга Дурроу — ок. 680 г, Нортумбрия? (Текст Евангелий, ковровые страницы, страницы с символами Евангелистов, серия больших декорированных инициалов, открывающих Евангелия, с последующим текстом, выполненным в технике «diminuendo».) Заметное сходство орнамента инициалов и орнамента предметов из сокровища Сеттон Ху, влияние родного для англосаксонских художников языческого декоративно-прикладного искусства.
  • Эхтернахское Евангелие — ок. 690 г, 698 г. или 710 г? Каллиграфия и символы Евангелистов — среди лучших творений западного искусства. Декорированные инициалы с текстом в технике «diminuendo». Сочетание очень сложного орнамента с ограниченной цветовой гаммой — желтый, красный, зеленый, пурпурный цвета. У истоков каролингской миниатюры на севере Франции – так наз. франко- островного (франко-саксонского) стиля.
  • Второе Даремское Евангелие — конец VII века. Возможно, написано писцом — автором Эхтернахского Евангелия.
    Евангелие из Линдисфарна – (до 698 г.? или в 698 г. в честь перенесения мощей св. Катберта в раку). Добавление в X веке межстрочные толкования на староанглийском языке. Евангелие из Личфилда — нач. VIII в. Связь двух памятников по особенностям орнамента и написания. Сходство шрифта Личфильдского евангелия с Книгой Келлса. Вероятность выполнения трех манускриптов в одном скриптории.
  • Книга Келлса — 800 — 810 г.? Декорирована богаче всех остальных Евангелий. Прекрасные аркады Таблицы канонов, великолепные ковровые страницы, декоративный шрифт и инициалы во всю страницу, среди которых выделяется инициал Chi-Rho-Iota. Портреты Евангелистов и сцены из жизни Христа (Взятие Христа под стражу), Богоматерь с младенцем.
    Общие особенности декорирования и система расположения орнамента и иллюминаций: страница с символом, а позднее — «портретом» Евангелиста перед каждым Евангелием. Перед и/или после каждого Евангелия — «ковровая» страница, иногда с вписанным в нее крестом или орнаментом, чаще всего образующим крестообразную форму. Связь с древнейшей христианской традицией размещения Евангелий в отдельных томах – ковровые страницы вместо переплета, отграничивающего текст каждой из четырех книг. Текст Евангелия начинается на одном развороте с ковровой страницей с орнаментированного большого инициала. Состав инициалов в ирландских Евангелиях — обычно 5 больших, по одному перед каждым Евангелием и инициал-аббревиатура, образованный из первых трех греческих букв имени Христа (Chi, Rho, Iota) в Евангелии от Матфея 1:18 (Начало текста «Christi autem generatio sic erat»). Включение таблиц канонов, занимающих несколько страниц, в начале или конце всего кодекса или в конце каждого Евангелия. Все Евангелия написаны в особой разновидности маюскула — так называемом англосаксонском или островном маюскуле.

Отличительные черты англо-ирландской иллюминации от искусства миниатюры в средиземноморском ареале: строгая система размещения декорированных страниц, почти полное отсутствие повествовательности, символизм вместо иллюстративности, доминанта орнамента над фигуративными изображениями, тенденция к орнаментализации фигур, влияние кельтского и англо-саксонского декоративно-прикладного искусства на развитие орнамента, представление о его магической силе как еще одна предпосылка обращения к декоративно-прикладному искусству. Уподобление книги изделиям из драгоценных металлов и камней (по типу декора и интенсивности и яркости раскраски) переносит на нее волшебную, оберегательную, с точки зрения варварского менталитета, силу драгоценных материалов.

Место и значение Кодекс Амиатинус в развитии островной иллюминации: памятник школы Уирмут — Джарроу (Нортумбрия, до 716 г., 700?). В произведениях этой школы — образец сохранения средиземноморской традиции на британских островах. История создания кодекса. «Портрет» пророка Езры и его связь с «портретом» того же пророка из Библии (Codex Grandior, ныне утерянный), сделанной в монастыре Вивариум для Кассиодора. Точки зрения в медиевистике на происхождение и авторство «портрета» из Codex Amiatinus. Проблема авторства всего манускрипта и вопрос об участии в нем Беды Достопочтенного. Иконографические и стилистические особенности изображений и письма.

Кентерберийский (саутумбрийский) стиль — влияние деятельности св. Августина на его формирование. Изобразительная основа — книги, привезенные им из Рима. Следы античного иллюзионизма. Восходит к основам античного искусства и антропоморфизма, развивающего традиции позднеантичной иллюстрации. Евангелиарий св. Августина Кентерберийского. Самый блестящий памятник этого стиля — Королевская библия, вторая четверть IX века. Сопоставим с Кодекс Амиатинус по художественным качествам и значению.

Структурные и стилистические отличия манускриптов, выполненных в южной Англии VIII-IX веков от северных и ирландских: отсутствие страниц с символами евангелистов, а также ковровых страниц (за исключением Псалтырь Веспасиана). Круг этих памятников: Псалтырь Веспасиана, Кодекс Ауреус, Королевская Библия и др.

Псалтырь Веспасиана (вторая четверть VIII в.): На фронтисписе – «портрет» царя Давида: влияние средиземноморской антропоморфной традиции в сочетании с англо-ирландской в орнаменте. Наличие больших декорированных инициалов англосаксонского типа – отличительная особенность Псалтыри в сравнении с другими рукописями этого круга.
Кодекс Ауреус (сер. VIII в., Кент?) – особо роскошно украшенный манускрипт. Декорированная таблица канонов, портреты евангелистов на троне, окруженных аркадой с символами в люнете арки (континентальный тип иконографии). Чередование нераскрашенных и пурпурных страниц. Текст на нераскрашенных страницах выполнен черными чернилами и красным пигментом (полихромный эффект), на пурпурных – золотым, серебренным и белым пигментом.

Подробнее

Сложное переплетение собственных англосаксонских традиций и византийских влияний, проникающих из искусства норманнов на Сицилии. Широкий экспорт английского искусства на континент, миграция островных мастеров во многие страны (Франция, Испания, юг Италии и др.), частый переход миниатюристов к монументальной живописи.

Англо-ирландская

Англо-ирландская книжная миниатюра раннего Средневековья – самобытный жанр малой изобразительно-художественной формы, нашедший свое отражение в священных христианских книгах, переписанных и украшенных монахами на территории Ирландии и англосаксонских королевств в VI–IX в. н.э.

Среди произведений англо-ирландского искусства VIII—IX веков наибольшее число дошедших до нас памятников представляют собой иллюминированные рукописи. Именно они создали славу искусству Англии и Ирландии этой поры. Разумеется, это было искусство, рассчитанное на более искушенного и образованного зрителя, чем рельефы каменных крестов или картины в интерьере храма. Поэтому и характер декорировки книг и миниатюр более сложен и разнообразен.

С появлением монастырей в Ирландии, а затем и в Британии начинается переписка текстов Священного Писания, литургических книг и теологических трактатов. Это занятие составляло одну их главных обязанностей монахов. Поскольку ирландцы считали своей важнейшей задачей миссионерскую деятельность, чаще всего переписывали тексты Нового Завета. Декорировка этих рукописей представляет собой одно из высших достижений книжного искусства средневековой Европы. Пожалуй, нигде более не вкладывали столько усилий и терпения в декоративную графику, чтобы создать роскошное обрамление и оформление священного текста. При этом широко использовались мотивы кельтской и германской орнаментики, а также полихромного стиля украшения драгоценных изделий из металла.

привезенная епископом Августином в VI веке в Кентербери итальянская рукопись Евангелия в течение нескольких столетий хранилась не в библиотеке, но лежала на алтаре собора подобно драгоценному реликварию. Евангелие воспринималось тогда не только как текст для чтения, но и как символ, аналогичный кресту, содержавший в себе обещание спасения.

Такое отношение к книге определило характер ее декорировки. Рукописи англо-ирландских Евангелий открываются страницами богато украшенных таблиц канонов, подобно архитектурным порталам вводящим читателя в храм священного текста. Кроме того, в самых роскошных рукописях в начале и в конце кодекса, а также перед текстами четырех Евангелий располагались так называемые ковровые страницы, сплошь покрытые сложнейшими плетения-ми, восходящими к кельтской орнаментальной традиции. Эти обрамляющие текст страницы несут на себе отзвук древней магии, придававшей узлам и плетениям значение талисманов, противостоящих силам зла. Древняя символика дополняется и христианской — в плетениях ковровых страниц прослеживаются контуры декоративно оформленных крестов.

Основной особенностью кельтской орнаментики является ее динамичность. Следя за плетениями и изгибами спиралей, глаз находится в беспрестанном движении. Ряды плетений следуют друг за другом словно волны моря, однако, при всей кажущейся запутанности, декор этот, подобно морским приливам, подчинен строгой закономерности. Эта закономерность скрыта от поверхностного взора как прихотливостью узлов орнамента, так и разнообразием раскраски его элементов, но внимательный анализ распознает в основе плетений четкую геометрическую схему. Такой процесс подобен чтению Священного Писания, за повествовательной поверхностью которого стремились открыть доступные только избранным вечные истины.

Сложнейшая древняя орнаментика использовалась не только в ковровых страницах, но и в декорировке всего текста. Главной задачей переписчика и иллюминатора было создание достойного оформления священного слова. Именно в украшении текста, а не в его иллюстрировании видели свою цель ирландские мастера книжного дела. Восприятие буквы как магического знака чувствуется и в характере декорировки строчек текста, где буквы часто окружались точечками, сопровождались орнаментальными деталями, раскрашивались в разные цвета. Но прежде всего оно проявляется в создании огромных инициалов или монограмм, оплетенных сложнейшим узором, превращающим их в таинственный знак, расшифровка которого доступна лишь посвященным.

Инициалы англо-ирландских рукописей представляют собой новое явление в книжном искусстве. Рациональная функция заглавной буквы уступает в них место магической символике. Теперь инициалы приобретают совершенно иной облик, чем обычные буквы алфавита, они превращаются в самостоятельный организм, насыщенный динамикой смешанных форм кельтской и германской орнаментики. Наиболее разработаны инициалы кодексов Нового Завета. Заполняющие всю страницу причудливые плетения, в которых непривычный взгляд лишь с трудом угадывает первые слова текста, располагаются в начале всех четырех Евангелий. Кроме того, в первом из них, Евангелии от Матфея, где после сообщения о предках Христа следует рассказ о Рождестве Христовом, начало этого рассказа выделялось еще одним, пятым инициалом, вернее — монограммой Христа, оставленной из греческих букв «Хи» и «ро», так называемой хризмой.

Единственными фигуративными изображениями в ранних англо-ирландских кодексах были символы евангелистов. Каждый евангельский текст открывался страницей, на которой был представлен один из символов тетраморфа. Мотив этот пришел в островное искусство из Средиземноморья, быть может, через посредство коптов, придерживавшихся предложенного Иринеем Лионским истолкования образов четырех существ. В противоположность канонизированной впоследствии интерпретации св. Иеронима, Ириней считал льва символом евангелиста Иоанна, а орла — евангелиста Марка. Такое обозначение сим-волов встречается в некоторых ранних ирландских рукописях, в частности в Евангелии из Дурроу. В отличие от раннехристианской традиции, ирландские рукописи содержат на первых порах только изображения символов без фигур евангелистов. При этом образы тетраморфа превращаются в род орнаментальных знаков, а отведенные для них страницы обрамлены бордюрами из плетений и спиралей. Иллюстрации к тексту появляются в англо-ирландской книге лишь в конце VIII столетия под влиянием континентальных образцов.

В начальной фазе ирландская книжная миниатюра развивается в отрыве от позднеантичной изобразительной традиции, и это является определяющим фактором ее дальнейшей эволюции. На фоне упадка изобразительности в эпоху раннего средневековья ирландские рукописи представляют собой необходимое звено в сложении художественного языка этой эпохи, свидетельствуя о существовании мощной самостоятельной, неантичной, изобразительной традиции, имеющей изначально нефигуративный, орнаментальный характер. В кон. VI в. ирландские писцы выработали особый тип письма, который получил название «островной». Это письмо развилось на основе римского полуунциала с введением некоторых элементов греческих букв. Такое написание букв делает легко узнаваемыми страницы ирландского кодекса. Интерес к греческому языку в среде ирландского монашества проявлялся, в частности, в том, что иногда латинские тексты записывались греческими буквами. Окончательно островное письмо вышло из употребления в XIII в. Ирландская каллиграфия оказала большое влияние на письмо Британии (здесь под ее влиянием возникло англосаксонское острое письмо) и континентальных скрипториев, созданных ирландскими монахами.

Орнаментальность ирландских рукописей основывается на слиянии разных традиций, прежде всего кельтской и англосаксонской.

Соединение абстрактной геометрии кельтов (разнообразных спиралей, плетенок) и мотивов англосаксонского «звериного стиля» определяет декор ирландской рукописи.

Вторая волна христианизации Британии, инициированная ирландскими миссионерами в VI-VII вв., привнесла в языческий мир острова новый культурный смысл – иллюстрированную священную книгу. Следует отметить, что книга была воспринята воспитанными в языческой традиции народами Британии не только и не столько как источник знаний по вопросам христианского вероучения, сколько как мощный магический артефакт, как волшебный дар нового христианского бога – освящающий жизнь, приуготовляющий торжество добра над злом, дающий силу и оберегающий от врага.

Остров Айона

Не удивительно, что к изготовлению и иллюстрированию книг в английских и ирландских монастырях относились с таким трогательным усердием – для художников и каллиграфов, трудившихся над рукописями, речь шла вовсе не о передаче обезличенной информации (времена раннего средневековья вообще не грешили рационалистической суетностью) и даже не столько о трансляции божественного логоса, сколько о магическом делании. Эта высокая нуминозная нота не раз звучала и из уст предшественников английских и ирландских монахов. Еще Кассиодор,

Остров Линдисфарн

прославляя труд переписчика, говорил: «Прекрасна воля, похвальна усидчивость тех, кто вещает людям рукою, отверзает язык перстами, несет молчаливое добро и борется против зла пером и чернилами…» Но именно в шедеврах островной миниатюры христианское книжное слово, «борьба против зла пером и чернилами» смыкается с языческой страстностью и наивной, детской жаждой победы добра над злом теснее, чем где бы то ни было.

Вскоре после того как св. Колумба основал знаменитый монастырь на острове Айона (563 г.), на юго-востоке Англии появился легендарный Кентербери (ок.600 г.), а в 635 г. св. Айдан положил начало монастырю на острове Линдисфарн в Нортумбрии.

История островной книжной миниатюры началась.

Отличительные черты англо-ирландской иллюминации от искусства миниатюры в средиземноморском ареале: строгая система размещения декорированных страниц, почти полное отсутствие повествовательности, символизм вместо иллюстративности, доминанта орнамента над фигуративными изображениями, тенденция к орнаментализации фигур, влияние кельтского и англо-саксонского декоративно-прикладного искусства на развитие орнамента, представление о его магической силе как еще одна предпосылка обращения к декоративно-прикладному искусству. Уподобление книги изделиям из драгоценных металлов и камней (по типу декора и интенсивности и яркости раскраски) переносит на нее волшебную, оберегательную, с точки зрения варварского менталитета, силу драгоценных материалов.

Общие особенности декорирования и система расположения орнамента и иллюминаций: страница с символом, а позднее — «портретом» Евангелиста перед каждым Евангелием. Перед и/или после каждого Евангелия — «ковровая» страница, иногда с вписанным в нее крестом или орнаментом, чаще всего образующим крестообразную форму. Связь с древнейшей христианской традицией размещения Евангелий в отдельных томах – ковровые страницы вместо переплета, отграничивающего текст каждой из четырех книг. Текст Евангелия начинается на одном развороте с ковровой страницей с орнаментированного большого инициала. Состав инициалов в ирландских Евангелиях — обычно 5 больших, по одному перед каждым Евангелием и инициал-аббревиатура, образованный из первых трех греческих букв имени Христа (Chi, Rho, Iota) в Евангелии от Матфея 1:18 (Начало текста «Christi autem generatio sic erat»). Включение таблиц канонов, занимающих несколько страниц, в начале или конце всего кодекса или в конце каждого Евангелия. Все Евангелия написаны в особой разновидности маюскула — так называемом англосаксонском или островном маюскуле.

Самым ранним англо-ирландским манускриптом из известных нам на сегодняшний день является Псалтырь Катах или просто Катах. Создание Катаха традиционно связывают с именем св. Колумбы (521-597), который, согласно легенде, скопировал псалтырь собственной рукой и, таким образом, освятил книгу своим личным участием. В XI в. книга была помещена в ларец, изготовленный мастером Ситриком из Келлса. Этот ларец вместе с его драгоценным содержимым не раз брали в бой в качестве талисмана, приносящего победу. Именно отсюда происходит и название манускрипта: cathach на ирландском языке означает «воин».

Следующий ранний манускрипт, ознаменовавший собой выделение англо-ирландского книжного искусства в особую область художественной активности эпохи, – Евангелие из Дурроу (Дублин, библиотека Тринити-Колледжа).

Своим появлением эта рукопись обязана либо монастырю Дурроу в Нортумбрии, либо скрипторию на острове Иона. В пользу обеих версий выдвинуты весьма влиятельные гипотезы, но версия о скриптории Дурроу возникла раньше – откуда и общепринятое название кодекса. Книга из Дурроу представляет собой наиболее ранний полностью декорированный текст евангелия и провозвещает коренную для всего островного искусства концепцию украшения священного текста.

Творцам же Евангелия из Личфилда удалось осуществить синтез местных и континентальных техник таким образом, чтобы его результат парадоксальным образом подчеркнул самобытность и художественную состоятельность местной традиции.

После англо-нормандского завоевания Ирландии многие скриптории прекратили существование, древняя традиция иллюстрирования практически прервалась. Большинство известных иллюминированных рукописей, созданных на территории английской колонии, были ориентированы на английские или французские образцы.

Англо-нормандская

Структурные и стилистические отличия манускриптов, выполненных в южной Англии VIII-IX веков от северных и ирландских: отсутствие страниц с символами евангелистов, а также ковровых страниц (за исключением Псалтырь Веспасиана). Круг этих памятников: Псалтырь Веспасиана, Кодекс Ауреус, Королевская Библия и др.

После завоевания Англии нормандцами традиции старой винчестерской школы исчезли, а связи с материковыми скрипториями не только не прервались, но, наоборот, стали теснее. Вместе с нормандскими завоевателями в Англию устремилось множество духовных лиц, переплетчиков, миниатюристов. Так, например, в 1077 г. весь монастырь Сент Этьен из Кана перебрался в Сент Олбен.

Самыми значительными скриптериями обладали монастыри Сент Эдмунд и Сент Олбен. Возобновили свою деятельность Винчестерский монастырь и два Кентерберийских; на севере вновь возрождались скриптории Дерхема. До настоящего времени в Дерхеме с